Интересното е, инициалите I18N, L10N и разширяването на познанията
Какво е I18N и L10N?
I18N е под формата съкращение на интернационализация, което означава по между N и имам 18 писма, софтуерът е предназначен да се позове на "международен"; По същия начин, L10N е акроним за локализация във формата, което означава по между L и Н 10 писма, софтуерът е предназначен да се отнасят до "локализация."
I18N и L10N появи? Каква е разликата между тях?
В съответствие с практиката на разработката на софтуер, софтуер, първоначално само на английски език, в зависимост от нуждите на софтуера интерфейс и тогава автор на документа, преведени на различни национални, регионални езици. Въпреки това, тъй като от начина на осъществяване на превода, превод ефективност, превод повторна употреба и други фактори са различни, така че преводът на труд са изправени пред голямо трудности, но също така е попречило на промоцията и приложен софтуер. С цел улесняване на софтуера ще бъдат преведени на различни езици, необходимостта да се преведат набор от норми и универсален инструмент, което е довело до "международен" появата на механизма. Само преводът не е достатъчно, на същия език в различните страни, може да има редица регионални клонове, за да изразят своите навици, граматическа структура или дори типа кодиране на текста и да имат различен диалектът още по-необичайно е, че общото качество на превода трябва да бъде Не е висока. Занимава се в сферата на компютрите, все още съществуват различия в експлоатация свикнали, но също и да осигури на своите език, въвеждане, извеждане, Print, освен, трансфер не е лесна задача, която доведе до "локализират" появата на механизма. Накратко, "Интернационализация" на "локализация", е основният международен механизъм за постигане и преводът на "локализация" съдържат "Интернационализация" и "Интернационализация" и добавя звук, То включва също за реализация на конкретен език, подкрепа и добро поведение на целевите превод, както и промяна на софтуера кръпка работа.

































